KETIKA saya mendengar berita tentang pengunjuk rasa anti-pemerintah yang mengepung gedung-gedung kementerian di Bangkok, termasuk Kementerian Luar Negeri, mencegah pegawai negeri sipil bekerja dan secara efektif mencoba menyebabkan “penutupan” pemerintah, saya tidak bisa tidak memikirkan pejabat Kementerian Luar Negeri yang ramah yang saya temui beberapa bulan yang lalu, dan bertanya-tanya bagaimana mereka bergaul.
Saya mengikuti program pertukaran ke Thailand pada bulan Agustus, bersama dengan segelintir jurnalis, dan kami dipimpin oleh dua sekretaris muda dari Departemen Informasi Kementerian Luar Negeri, satu berusia awal 30-an, yang lain berusia 20-an dan beberapa tahun keluar dari universitas.
Mereka tampak seperti orang biasa, sederhana, dan memiliki sikap menawan dan menyenangkan yang sangat terkenal di Thailand, hanya saja mungkin setelah belajar di luar negeri di universitas-universitas Barat di bawah beasiswa pemerintah, mereka cerdas dan cukup akal untuk menggiring kelompok jurnalis Singapura kami yang beraneka ragam di seluruh negeri.
Mereka menavigasi logistik kunjungan, makanan, akomodasi, penerbangan, dan kunjungan kami dengan ahli seperti pemandu wisata veteran. Dan semua tanpa ketidaksabaran dan gangguan pada kelemahan khas yang diharapkan dari sekelompok orang Singapura.
Orang Thailand secara keseluruhan lebih sabar daripada orang Singapura; misalnya, saat mengemudi. Ketika bus kami dan banyak kendaraan lain ditahan di jalan sempit oleh sebuah van orang tua yang turun, tidak ada tanda-tanda iritasi di antara pengemudi kami dan tidak ada suara klakson yang tidak sabar dari salah satu kendaraan. Mereka hanya menunggu dengan sabar dalam antrian untuk pergi.
Saya tidak akan bermimpi bahwa orang-orang yang sabar dan sabar ini akan berpartisipasi dalam demonstrasi massa untuk menggulingkan pemerintah terpilih mereka.
Saya belum pernah ke Bangkok sejak protes sebelumnya pada tahun 2010, yang telah berubah menjadi kekerasan berdarah. Kota yang saya kunjungi pada bulan Agustus, dengan getarannya yang semarak, orang-orang yang ceria, pusat perbelanjaan yang baru direnovasi dan hotel-hotel mewah dan tempat hiburan malam, tampak jauh dari hari-hari mematikan tahun 2010.
Pesona pedesaan sederhana di provinsi Chiang Rai utara, hampir sejauh Bangkok yang bisa didapat, juga mengkhianati sedikit bukti sentimen pro atau anti-pemerintah.
Namun, gemuruh ketidakpuasan di bawah permukaan menjadi jelas ketika saya ditanya oleh tuan rumah apa pendapat saya tentang Perdana Menteri Thailand saat ini Yingluck Shinawatra. Saya menjawab, mudah-mudahan cukup diplomatis, bahwa dia adalah pemimpin partai yang berkuasa yang dipilih secara demokratis oleh suara rakyat, tetapi mengakui kekhawatiran bahwa dia mungkin berada di bawah pengaruh saudara laki-lakinya, mantan perdana menteri Thaksin yang diasingkan. Ini adalah ketika RUU amnesti yang akan membebaskan kejahatannya telah diusulkan di Parlemen.
Saya tidak bisa mengklaim memahami rasa jijik yang mengakar untuk Thaksin yang dirasakan oleh para pengkritiknya – partai-partai yang terkait dengan Thaksin telah memenangkan setiap pemilihan sejak 2001, jadi dia menikmati dukungan luas. Lalu mengapa menyangkal mayoritas pemerintah terpilih mereka?
Tetapi saya juga tidak dapat mengklaim memahami dukungan yang dia miliki dari para pendukungnya yang sebagian besar miskin pedesaan – sebagai miliarder, orang akan berpikir dia tidak bisa lebih berbeda dari mereka, terlepas dari kebijakan populis.
Namun, saya mendapat kesan bahwa karena perpecahan negara, orang-orang Thailand, yang rendah hati dan sederhana seperti mereka, terjebak dalam siklus perselisihan.
Meskipun ada perdamaian relatif sejak pemerintah Yingluck terpilih, hampir pasti bahwa mereka yang berada di balik kudeta yang menggulingkan saudara laki-lakinya pada tahun 2006 akan menembaknya juga.
Dan bagaimana jika mereka benar-benar berhasil menggulingkan pemerintahannya kali ini? Bukankah itu hanya awal dari pemerintahan sementara lain yang tidak dipilih oleh rakyat?
Inti dari krisis tampaknya adalah perjuangan antara yang istimewa dan yang miskin. Sebelum naiknya Thaksin, Thailand dicirikan oleh perdana menteri yang lemah yang tunduk pada sistem tawar-menawar faksi di dalam elit penguasa. Thaksin mengubah politik Thailand dengan menarik rakyat jelata, memperjuangkan mereka sebagai perdana menteri yang dipilih oleh rakyat dan menimpa kekuasaan elit, militer dan bahkan Raja.
Pemimpin protes Suthep Thaugsuban telah menyerukan pembentukan pemerintahan yang tidak dipilih untuk menjalankan negara, indikasi yang jelas bahwa para pengunjuk rasa anti-Thaksin, yang tidak semuanya mendukung oposisi Partai Demokrat, ingin menangguhkan sistem demokrasi untuk mencegah partai-partai yang terkait dengan Thaksin mendapatkan kekuasaan lagi, secara efektif menghilangkan hak-hak mayoritas penduduk untuk memilih pemimpin mereka sendiri.
Apakah Suthep berpikir para pengunjuk rasa memiliki lebih banyak hak untuk memilih pemimpin negara daripada mayoritas penduduk? Tentunya pendukung Thaksin tidak akan mengambil berbaring penggulingan pemerintah yang mereka pilih, dan mereka dicegah untuk memilih yang lain?
Semuanya tampaknya menjadi krisis yang mungkin surut, tetapi tidak pernah berakhir.
Di tengah kekacauan, saya tidak bisa tidak memikirkan pekerja biasa dan warga negara seperti yang saya temui beberapa bulan yang lalu, apa pun alasan yang mereka dukung. Bagaimana rasanya melihat kota mereka dikepung oleh protes. Bagaimana rasanya pergi bekerja dan sekolah sementara pengunjuk rasa mencekik jalan. Bagaimana rasanya melihat ekonomi negara Anda tergagap berkali-kali karena ketidakstabilan politik. Bagaimana rasanya harus menjelaskan kepada orang asing mengapa orang-orang sebangsa Anda tampaknya tidak setuju satu sama lain.
Bagaimana rasanya bahkan tidak bisa pergi bekerja, seperti tuan rumah Kementerian Luar Negeri saya, karena pengunjuk rasa menduduki tempat kerja Anda.
Untungnya, ketika saya menghubungi teman-teman Kementerian Luar Negeri kami yang lebih tua pada Selasa sore, sehari setelah Kementerian Luar Negeri diduduki, dia mengatakan semuanya “kembali normal” untuk Kementerian Luar Negeri. Dia telah dipanggil kembali untuk bekerja, dan para pengunjuk rasa telah meninggalkan gedung.
“Secara pribadi saya muak dengan itu,” tambahnya.
Sementara senang bahwa/itu mereka tidak terluka, aku tidak bisa tidak berpikir bahwa/itu selama perpecahan di negara ini tidak diselesaikan secara damai, kehidupan bagi mereka tidak akan kembali normal untuk sementara waktu.